El
Ministerio de Educación, por intermedio de la Dirección de Educación
Intercultural Bilingüe, presentará oficialmente las herramientas lingüísticas
del quechua sureño: manual de escritura y vocabulario pedagógico.
En
aras de mejorar la calidad educativa en las instituciones educativas de EIB, la
Dirección de Educación Intercultural Bilingüe (DEIB) del Ministerio de
Educación ha elaborado las herramientas lingüísticas de escritura del quechua
sureño, para ayudar a los docentes de EIB a desarrollar un trabajo pedagógico
de calidad que permita el logro de los aprendizajes esperados en los
estudiantes.
Urin qichwa qillqay yachana
maytu,
‘Manual de escritura en lengua originaria Quechua sureño' y Yachachinapaq simikuna - urin qichwa,
‘Vocabulario Pedagógico del Quechua sureño', son herramientas que permitirán
a los docentes quechuas de EIB conocer más sobre la escritura de su lengua
originaria, contar con orientaciones para el uso del alfabeto oficial y normas
de escritura consensuadas. De esta forma se podrá avanzar en la
construcción de estilos escritos, que vayan estandarizándose por acción de los
hablantes de esta lengua ancestral.
Todo
esto es necesario para desarrollar la propuesta pedagógica de EIB y promover
competencias comunicativas en la lengua originaria, ya sea como lengua materna
o segunda lengua de los estudiantes.
En
ese sentido, la Dirección de Educación Intercultural Bilingüe hace extensiva la invitación
a las autoridades, especialistas y a la comunidad educativa: docentes,
estudiantes y padres de familia de las regiones que son
parte del quechua sureño: Moquegua, Arequipa, Puno, Apurímac, Ayacucho,
Huancavelica y Cusco, así como al público en general.
Detalles del evento
Modalidad de presentación:
Streaming
en vivo (Plataforma de PerúEduca, Facebook)
Fecha: 21 de diciembre de 2020
Hora: 09:00 – 11:00 horas
Contenido
La
presentación será mediante streaming en vivo por la
plataforma PerúEduca y de acceso libre vía la red social Facebook.
El evento iniciará a las 09:00 horas con las palabras de saludo de la Directora
de Educación Intercultural Bilingüe. En el primer bloque se presentarán los
antecedentes de los procesos de escritura y ambos documentos: manual de
escritura y el vocabulario pedagógico del quechua sureño.
En
el segundo bloque tendremos los comentarios de académicos investigadores de las
universidades del sur del país. En el tercer bloque tendremos las palabras de
saludo y expectativas de las autoridades de las DRE o gobiernos regionales, y
finalmente las palabras de cierre del evento por la directora general de
Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y Servicios Educativos en
el Ámbito Rural –DIGEIBIRA del Minedu.
Para
poder ver el evento en vivo, haz clic en el siguiente enlace:
PERUEDUCA.
Si te gustó
nuestra publicación compártelo en tus redes sociales, también nos puedes seguir
en nuestro FansPage de y nuestro canal de Youtube ¡Suscríbete!
Facebook:
https://www.facebook.com/TuAmawta
Youtube: https://www.youtube.com/tuamawta
No hay comentarios:
Publicar un comentario